金枝玉叶
Jīn zhī yù yè
Cabang emas dan daun giok
金 jīn – emas
枝 zhī – cabang
玉 yù – giok
叶 yè – daun
Arti & Penggunaan Idiom 金枝玉叶
Idiom Jin Zhi Yu Ye 金枝玉叶 awalnya menggambarkan cabang/daun yang indah dan halus dari bunga/pohon. Namun belakangan, idiom ini mengacu pada keturunan keluarga kerajaan dan sekarang juga merupakan metafora untuk orang yang terlahir mulia atau halus dan lemah.
Idiom ini bisa digunakan sebagai objek dan atributif.
Contoh Kalimat Dengan Idiom 金枝玉叶
1. 让一个金枝玉叶的公主来干这重活儿,你是故意为难她呀。
Ràng yīgè jīnzhīyùyè de gōngzhǔ lái gàn zhè zhònghuó er, nǐ shì gùyì wéinán tā ya.
Menyuruh putri (yang terlahir mulia atau halus dan lemah) melakukan pekerjaan berat ini, Anda sengaja menyusahkannya.
2. 您是金枝玉叶,我却不过一介文士,所以你还是走吧。
Nín shì jīnzhīyùyè, wǒ què bùguò yījiè wénshì, suǒyǐ nǐ háishì zǒu ba!
Anda adalah orang yang terlahir mulia, tetapi saya hanya seorang juru tulis, jadi sebaiknya Anda pergi saja.
3. 林倩家庭条件十分优裕,本人也娇滴滴的像个金枝玉叶的公主。
Lín qiàn jiātíng tiáojiàn shífēn yōuyù, běnrén yě jiāodīdī de xiàng gè jīnzhīyùyè de gōngzhǔ.
Keluarga Lin Qian sangat kaya, dan dia sendiri selembut putri dengan cabang emas dan daun giok.
4. 嫂又金枝玉叶,吹股风都要生病。
Sǎo yòu jīnzhīyùyè, chuī gǔ fēng dōu yào shēngbìng.
Ipar saya adalah orang yang terlahir mulia dan halus/lemah, dia akan sakit jika tertiup sedikit angin.
5. 阳光穿过颗颗榆树,照在高级女佣身上,她们推着婴儿车,里面的孩子称得上是金枝玉叶,有的甚至身价千万。
Yángguāng chuānguò kē kē yúshù, zhào zài gāojí nǚ yōng shēnshang, tāmen tuīzhe yīng’ér chē, lǐmiàn de háizi chēng dé shàng shì jīnzhīyùyè, yǒu de shènzhì shēnjià qiān wàn.
Matahari bersinar menembus pohon elm dan menyinari para pengasuh senior, mereka mendorong kereta bayi, dan anak-anak di dalamnya bisa disebut sebagai anak yang terlahir mulia, bahkan ada anak yang identitasnya bernilai puluhan juta.