一分耕耘, 一分收获
Yī fēn gēngyún, yī fēn shōuhuò
Bersakit-sakit dahulu, bersenang-senang kemudian
耕 – gēng – membajak sawah, menggarap sawah
耘 – yún – menyiangi
耕耘 – gēngyún – memmbajak sawah dan menyiangi
收 – shōu – menerima, mendapat
获 – huò – memperoleh
收获 – shōuhuò – panen, hasil
Secara harfiah, idiom ini menyampaikan bahwa lebih banyak membajak dan menyiangi sawah, akan memperoleh hasil panen yang lebih baik.
Artinya, tidak ada usaha, tidak ada hasil.
Perlu bekerja keras untuk mendapatkan hasil.