Lirik dan Terjemahan Lagu OST Glory of Special Forces (特战荣耀)
Judul lagu: Menatap Langit Yang Cerah (Hanzi: 仰望晴空, Pinyin: Yǎng wàng qíng kōng)
Penyanyi: Liu Yuning (Hanzi: 刘宇宁, Pinyin: Liúyǔníng)
时间停摆 故事仍在 待续写未来
Shíjiān tíngbǎi gùshì réng zài dài xù xiě wèilái
Waktu berhenti, cerita tetap mengalir, terus menulis masa depan
空山孤叶追忆落人海
Kōngshān gū yè zhuīyì luò rén hǎi
Gunung kosong dan kesepian, mengingat kenangan dalam lautan manusia
生死两端 相隔两岸 承诺化遗憾
Shēngsǐ liǎng duān xiānggé liǎng’àn chéngnuò huà yíhàn
Hidup dan mati terpisah satu sama lain, beberapa komitmen berubah menjadi peristiwa yang disesalkan
昨日乘风去 心还在
Zuórì chéng fēng qù xīn hái zài
Hari kemarin saat mengendarai angin, masih tersimpan dalam hati
仰望晴空你依然在微笑看着我
Yǎngwàng qíngkōng nǐ yīrán zài wéixiào kànzhe wǒ
Menatap langit yang cerah, seolah-olah kamu sedang melihat saya dengan senyum
川流不息带我回到相遇的时刻
Chuānliúbùxī dài wǒ huí dào xiāngyù de shíkè
Biarkan mengalir tanpa henti, seolah membawaku kembali ke saat kita bertemu
唱一首老歌我们曾一唱一和
Chàng yī shǒu lǎo gē wǒmen céng yīchàngyīhè
Menyanyikan lagu lama yang pernah kita nyanyikan bersama
又见你我的炙热
Yòu jiàn nǐ wǒ de zhìrè
Melihat kembali semangat tinggi kami
时间停摆 故事仍在 待续写未来
Shíjiān tíngbǎi gùshì réng zài dài xù xiě wèilái
Waktu berhenti, cerita tetap mengalir, terus menulis masa depan
空山孤叶追忆落人海
Kōngshān gū yè zhuīyì luò rén hǎi
Gunung kosong dan kesepian, mengingat kenangan dalam lautan manusia
生死两端 相隔两岸 承诺化遗憾
Shēngsǐ liǎng duān xiānggé liǎng’àn chéngnuò huà yíhàn
Hidup dan mati terpisah satu sama lain, beberapa komitmen berubah menjadi peristiwa yang disesalkan
昨日乘风去 心还在
Zuórì chéng fēng qù xīn hái zài
Hari kemarin saat mengendarai angin, masih tersimpan dalam hati
仰望星空你依然在微笑看着我
Yǎngwàng xīngkōng nǐ yīrán zài wéixiào kànzhe wǒ
Menatap langit berbintang, seolah-olah kamu sedang melihat saya dengan senyum
川流不息带我回到并肩的时刻
Chuānliúbùxī dài wǒ huí dào bìngjiān de shíkè
Biarkan mengalir tanpa henti, seolah membawaku kembali ke saat kita bersama
唱一首老歌我们曾听哭的歌
Chàng yī shǒu lǎo gē wǒmen céng tīng kū de gē
Menyanyikan lagu lama yang pernah kita tangisi
又见你我的炙热
Yòu jiàn nǐ wǒ de zhìrè
Melihat kembali semangat tinggi kami
仰望星空你依然在微笑看着我
Yǎngwàng xīngkōng nǐ yīrán zài wéixiào kànzhe wǒ
Menatap langit berbintang, seolah-olah kamu sedang melihat saya dengan senyum
川流不息带我回到并肩的时刻
Chuānliúbùxī dài wǒ huí dào bìngjiān de shíkè
Biarkan mengalir tanpa henti, seolah membawaku kembali ke saat kita bersama
唱一首老歌我们曾听哭的歌
Chàng yī shǒu lǎo gē wǒmen céng tīng kū de gē
Menyanyikan lagu lama yang pernah kita tangisi
又见你我的炙热
Yòu jiàn nǐ wǒ de zhìrè
Melihat kembali semangat tinggi kami